ARABISCH LEREN

• Shaykh Mohammed Amaan al-Djaamie

Dit is waar wij onze jeugd naar uitnodigen! Het is namelijk niet gepast dat zij tekort schieten in de Arabische taal. Of dit nou gaat om grammatica, morfologie of welbespraaktheid. Het is zelfs zo dat de tegenstanders van deze da’wah en manhadj jullie betichten van tekortkomingen. Zij zeggen dat jullie geen onderscheid kunnen maken tussen een faa’il en maf’oel. En zij zeggen dat jullie niet weten waar grammaticaal ‘kaana’ en ‘inna’ voor staan. Dit is ongepast!

In deze pagina vind je extra oefeningen om het eerste boek van ‘Lessen Arabisch voor niet-Arabisch sprekenden’ beter te begrijpen.

De pagina wordt regelmatig aangevuld.

• Docent Hoesayn ibn Ahmad

Dit is een vertaling van les 11 van de uitleg van het bekende boek ‘Lessen Arabisch voor niet-Arabisch sprekenden’ geschreven en gedoceerd door Dr. V. Abdur Rahim aan de Islamitische Universiteit in Medina. De uitleg is geschreven door Hoesayn ibn Ahmad, docent Arabisch aan de Islamitische Universiteit in Medina.

• Team An-Nasieha

Het leren van de Arabische taal begint in een vroeg stadium. Dit werkboekje zorgt ervoor dat de kinderen alvast kennismaken met het Arabische alfabet en de letters leren schrijven.

• Team An-Nasieha

Het leren van de Arabische taal begint in een vroeg stadium. Dit kleur- en werkboekje zorgt ervoor dat de kinderen alvast kennismaken met het Arabische alfabet en de letters en de vormen herkennen.

• Team An-Nasieha

 

A4 Poster Arabische letters

Dit is een vertaling van de woordenschat van les 6 t/m 10 van het bekende boek ‘Lessen Arabisch voor niet-Arabisch sprekenden’ geschreven en gedoceerd door Dr. V. Abdur Rahim aan de Islamitische Universiteit in Medina. Dit document is slechts een hulpmiddel, een leraar is noodzakelijk. Het gebruik van de woordenschat gebeurt volgens de regels in het Arabisch en niet zoals in het Nederlands. Het Arabisch moet men in het Arabisch leren.

• Team An-Nasieha

Het leren van de Arabische taal begint in een vroeg stadium.
Dit werkboekje zorgt ervoor dat de kinderen alvast kennismaken met het
Arabische alfabet en de letters leren schrijven.

• Docent Hoesayn ibn Ahmad

Dit is een vertaling van de uitleg van het bekende boek ‘Lessen Arabisch voor niet-Arabisch sprekenden’ geschreven en gedoceerd door Dr. V. Abdur Rahim aan de Islamitische Universiteit in Medina. De uitleg is geschreven door Hoesayn ibn Ahmad, docent Arabisch aan de Islamitische Universiteit in Medina. Deze vertaling mag niet als referentie genomen worden. Dit document is slechts een hulpmiddel, een leraar is noodzakelijk. Het is moeilijk om de grammaticale termen van het Arabisch te vertalen. Enkele grammaticale termen die wel vertaald zijn, zijn slechts vertaald om de betekenis te benaderen. We gebruiken bewust niet de woorden nominatief, genitief enz. Het gebruik van de woordenschat en de grammaticale termen gebeurt volgens de regels in het Arabisch en niet zoals in het Nederlands. Het Arabisch moet men in het Arabisch leren.

• Team An-Nasieha

Dit is een beknopte samenvatting met voorbeelden van een aantal afgeleide woorden in het Arabisch met als basis drie letters. Voor de uitleg ervan verwijzen we u naar een leerkracht, het Arabisch leer je namelijk met een leerkracht. Een taal leer je door ermee te spreken.

E-mail nieuwsbrief